Артем закінчив 8 клас з 86% (48 балів з 56) — на 16 пунктів вище за середній бал по Польщі. Не вундеркінд, не «природний англомовний», не учень елітної школи. Українська дитина, яка приїхала після початку війни, з нуля в голові. Системна підготовка під формат самого іспиту дала цю цифру. Якщо ваш 7-класник стартує зараз — у вас 12-14 місяців до власного іспиту. Цього достатньо, якщо працювати без перерв.
Ósmoklasisty — це перший великий державний іспит у житті вашої дитини. І найболючіше — це не сам іспит, а те, що до травня 8 класу ви не знаєте, на якому ваша дитина рівні насправді.
У школі — оцінка 4. Це начебто нормально. Але «нормально» в державному масштабі — це 70%. Це середній бал по Польщі. Це означає, що ваша дитина пише не краще і не гірше за більшість польських дітей. У сильні ліцеї беруть від 88-90%. У трійку найкращих у Варшаві, Кракові, Вроцлаві — від 95%.
Між 70% і 90% лежить рік системної роботи. Один рік. Який — навчальний рік 8 класу — ви плануєте провести як? З репетитором, який вчить «англійську взагалі»? З додатковими уроками в групі по 8 дітей? З підручниками, які лежать на столі?
Це не план. Це випадок.
А іспит — у травні. І від цифри на ньому залежить, у яку школу ваша дитина піде далі.
Війна. Артем — підліток з України. Коли почалась повномасштабна війна, родина приймала рішення швидко: куди їхати, як вивозити дітей, що залишати.
Переїзд. Польща стала тимчасовим рішенням, яке з часом перетворилось на постійне. Артема віддали в найближчу польську школу — як і десятки тисяч українських дітей у 2022 році.
Невдале навчання в польській школі. Англійська в польській школі викладається польською. Артем ще не думав вільно польською. У щоденнику з'явилися 2-3 — не тому, що він не міг вивчити англійську, а тому, що пояснення на уроці проходили повз нього. Школа дала свій висновок: «не тягне предмет». Спроби домашніх занять і гугл-перекладача не виправили картину.
Старт з нуля зі мною — лютий 2023. Коли Артем прийшов до мене, англійська була практично з нуля. Не «слабка» — а нульова. У голові — більш-менш нічого, у щоденнику — двійка-трійка, на полях — школьний вирок «не здатний».
Працювали довго. Артем — підліток, який пережив переїзд із зони війни. Не кожен тиждень був продуктивним. Були паузи, коли через стрес важко було сконцентруватись. Я працював у його темпі, не в темпі підручника. Системно, але без насильства.
Травень 2025 — egzamin ósmoklasisty: 86%. 48 балів з 56. Середній бал по Польщі того року — 70%. У великих містах — 77%. Артем перевершив обидва показники.
Та сама дитина, яку польська школа списала на «не тягне».
Більшість репетиторів вчать «англійську взагалі». Я вчу під конкретну структуру ósmoklasisty.
Це 4 розділи: розуміння на слух, розуміння писаних текстів, знання мовних засобів (граматика і лексика у форматі тестів), власна письмова відповідь. У кожному розділі — свої типи завдань, свої пастки, свої «нелюбі» теми для україномовних дітей.
Ось як виглядає робота на практиці:
Я викладаю англійську 12 років. Значна частина моїх учнів — це діти українських і російськомовних родин у Польщі, Німеччині, Бельгії, Великобританії, Іспанії.
Я знаю формат ósmoklasisty з англійської — типи завдань, які теми йдуть кожного року в письмовій частині, де саме CKE ставить пастки. Я знаю, чим саме «провалюються» україномовні діти в польській школі: вони не «не знають англійську», вони не розуміють польські формулювання інструкцій до завдань.
Я не польський репетитор. Я український репетитор для дітей у польській школі.
Це різні професії.
Напишіть мені в Telegram — розкажу про перше діагностичне заняття, умови та як починається робота.
Без тиску, без зобов'язань. Просто розберемось разом, чи підходить цей формат саме вам.
Андрій — репетитор англійської для украномовних дітей і дорослих в Європі.
12 років практики та успіху учнів.