Реальний кейс: від 2+ до 89% на важливій контрольній
Той самий рік, та сама школа,
інший репетитор.
Дитина опинилась у польській школі -- де вчитель пояснює польською, де програма йде своїм темпом, і нікого особливо не цікавить, що вашій дитині потрібен час на адаптацію.
Спочатку здавалось: нічого, розбереться. Діти ж швидко вливаються в колектив.
Але минає місяць, другий -- і в щоденнику з'являються трійки. Потім 3-. Ви починаєте запитувати: «Що сталось? Ти ж нормально вчився вдома.» А дитина мовчить або відповідає: «Ну, не знаю, просто не виходить».
І ось воно -- те відчуття, яке важко назвати одним словом. Не паніка ще, але вже тривога. Ви не розумієте, де саме провал. Чи це програма? Чи мова? Чи вчитель? Чи взагалі ваша дитина просто «не тягне» англійську?
Ви пробуєте домашні пояснення -- виходить сварка. Ви думаєте про репетитора — але польський репетитор за €40/год пояснює польською, і дитина знову губиться. Ви купуєте додаткові підручники -- вони лежать на столі невідкритими.
А оцінки не ростуть.
Паша прийшов до мене з 2+ з англійської. Це не просто погана оцінка -- в польській системі це передостання сходинка перед «1», яка означає провал предмету.
До цього батьки вже зверталися до інших репетиторів. Не допомагало — або підхід не той, або пояснення польською, або просто «проходили матеріал» без реального результату в щоденнику.
Почали займатися зі мною.
Не було нічого магічного.
Була методика: потупово закриваємо одну конкретну прогалину, прив'язуємо матеріал до того, що реально дають у його польській школі, будуємо впевненість поступово.
Через один навчальний рік Паша написав контрольну на 89 зі 100.
Зараз приносить 4+ і 5-.
Той самий хлопець. Та сама школа.
Інший репетитор.


Більшість репетиторів вчать «англійську взагалі».
Я вчу під конкретну польську програму, під конкретний рівень, під конкретні прогалини вашої дитини.
Ось як це виглядає на практиці:
Я викладаю англійську 12 років. Значна частина моїх учнів -- це діти україно- і російськомовних родин у Польщі, Німеччині, Бельгії, Іспанії.
Я знаю, що таке польська система оцінювання, де «6» -- максимум, а «2» -- вже тривожно. Я знаю, що таке дитина, яка ненавидить англійську -- не тому що вона нездатна, а тому що ніхто ніколи не пояснив їй нормально.
Напишіть мені в Telegram -- розкажу про перше діагностичне заняття, умови та як починається робота.
Без тиску, без зобов'язань. Просто розберемось разом, чи підходить цей формат саме вам.
Андрій -- репетитор англійської для українських дітей і дорослих в Європі.
12 років практики.
Десятки успішних історій учнів.